Osmanlı Müfessirleri Projesi

İbn Haldun Üniversitesi Yayınları olarak hazırladığımız “Osmanlı Müfessirleri Neşir Projesi”; Osmanlı coğrafyasının tamamında, çeşitli dönemlerde, Osmanlı âlimleri tarafından telif edilmiş tefsirlerin tahkikli neşirlerinin okuyucuyla buluşturulması gayesini taşımaktadır. Bu seri, Osmanlı ilmî birikiminin uluslararası ilim dünyasında yeniden gündem edilmesinde kritik bir rol oynamıştır. Serinin ilk neşri Fatih Sultan Mehmed’in hocası, büyük Osmanlı âlimi ve müftüsü Molla Gürânî’ye ait (ö. 893/1488) "Ġāyetü’l-emânî fî tefsîri’l-kelâmi’r-rabbânî" (2019) isimli tefsirdir. Serinin ikinci neşri ise Lutfullah b. Muhammed el-Erzurûmî’ye (ö. 1202/1788) ait "Râmûzü’t-Tahrîr ve’t-Tefsîr" başlıklı çalışmadır. Bu iki eser ciltli-kutulu prestij baskı olarak yayınlanmıştır. Proje kapsamında yalnızca Arapça tefsir eserleri değil, Osmanlı Türkçesi ile kaleme alınmış tefsir-meâl çalışmaları da neşredilmektedir. Bunlardan birisi, Şah Veliyyullah ed-Dihlevî’nin Farsça olarak hazırladığı "Fetḥu’r-Raḥmân fî tercemeti’l-Ḳurʾân" adlı meâlinin Osmanlı Türkçesine birtakım katkılar ve ilâveler ile birlikte yapılmış tercümesi olan "et-Tefsîru’l-Cemâlî ale’t-Tenzîli’l-Celâlî" başlıklı eserdir. Muhammed Hayrüddîn Hân el-Hindî tarafından Farsça’dan Türkçe’ye 1877’de tercüme edilmiştir. İbn Haldun Üniversitesi Yayınları’nda 4 cilt hâlinde karton kapak renkli baskı ve ciltli-kutulu olarak iki edisyon hâlinde 2023 yılında yayınlanmıştır. Osmanlı Müfessirleri Projesi, İbn Haldun Üniversitesi Yayınları’nın en prestijli uluslararası projelerinden biri olarak genişlemeye devam etmektedir.